domingo, 11 de outubro de 2015

"DISSE O SENHOR AO MEU SENHOR": DOIS SENHORES?

“Disse o Senhor ao meu senhor: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés” Salmos 110:1

Você já viu alguém pegando esse texto para provar que Cristo é Senhor tanto quanto seu Pai? Pois é, eu já vi muitos fazerem isso.  Veem nesse texto uma verdadeira confirmação da doutrina da trindade. Tal interpretação se dá pela falta de conhecimento que muitos têm dos originais da Bíblia.

Explicando com simplicidade, a palavra “senhor” nas escrituras também faz referencia a qualquer governador que possui propriedades como terras, edifícios e escravos. O Messias, o Cristo, ganhou esse título ao receber da Majestade o mundo e tudo que há no mundo “Esteja absolutamente certa, pois, toda a casa de Israel de que a este Jesus, a quem vós crucificaste, Deus o fez Senhor e Cristo” Atos 2:36,  viu? Deus o fez Senhor! O que isso quer dizer na prática? Que ele, Jesus, recebeu de seu Pai, o grande Senhor de tudo, toda autoridade para governar o mundo. Chamamos isso de transferência de autoridade.

Até aí é fácil de entender. O problema é que maioria dos tradutores das escrituras para o português não diferenciam a palavra senhor para se referir a Cristo com a palavra Senhor para se referir ao Pai como acontece com o hebraico e isso confunde muito. Sabe-se que os hebreus usavam o plural majestático em muitas palavras que se referiam a Deus. Era uma forma de dizer que o Pai era um ser sem igual. Assim, o nome de Deus fora substituído pela palavra “Adonai” que quer dizer “Senhores”. Eles não usavam a palavra no plural para dizer que Deus era mais de um, mas para dizer que Deus era um Senhor que estava acima de qualquer outro, um Senhor sem igual.  

Desse modo, transliterando o Salmo 110 teríamos: “Disse o “Senhores” (ADONAI OU YHVH=nome de Deus) ao meu “senhor” assenta à minha direita...”Senhores no plural se refere ao Pai e senhor no singular para se referir ao Messias, Jesus. Mas como tal frase poderia ser estranha para os falantes do português que não estão acostumados a ver uma pessoa ser chamada por um nome no plural, os tradutores parafraseiam o texto como “Disse o Senhor ao meu Senhor” não diferenciando um senhor do outro.

Porém, as escrituras originais escrevem (יהוה = nome de Deus) para se referir ao Senhor que está dando uma ordem, no caso o Pai “Assenta-te a minha direita” e escreve (אדני= senhor como governador) para se referir ao Messias que no caso recebe autoridade de estar à direita de Deus.

As escrituras do antigo testamento foram escritas por israelitas e para israelitas. Entender algumas particularidades da língua hebraica e da cultura do povo de Israel ajudaria muitos a não caírem nos erros e nos equívocos de interpretação.  No Salmo 110, no original, a palavra “Senhor” não tem o mesmo sentido para se referir ao Pai e para se referir ao Messias, o Filho. 

Por isso que pegar a tradução da Bíblia no português para tentar dar lugar a uma equiparação entre Pai e Filho seria uma extrapolação. Não é isso que o texto quer dizer de fato. Jesus, o Cristo, é senhor com sentido de grande Governador e dono de tudo. Já o Pai é Senhor no sentido de alguém que Governa inclusive sobre Jesus. Há hierarquia. Tudo que Cristo possui como poder, autoridade e a herança dos Filhos de Deus procedeu de seu Pai o qual não precisa receber nada de ninguém, já que é dele que procede todas as coisas como está escrito: "Deus não é servido por mãos humanas, como se alguma coisa precisasse; pois ele mesmo é quem a todos dá vida, respiração e TUDO MAIS". Atos 17:25  




21 comentários:

  1. Até que ponha seus inimigos debaixo de seus pés só que no novo testamento é o filho que subjuga os inimigos corintios 15 ai está falando de duas manifestações humana e divina de Cristo

    ResponderExcluir
  2. Lendo o Sl 110,1 eu entendi que Davi estava se referindo a Jesus em espírito, coexistindo. Quando se diz " Jesus filho de Davi" é porque, humanamente falando, jesus é descendente de Davi ( filho ) mas como ser pai se Jesus já existia? A dúvida se dá pois , em espírito, Jesus sempre existiu assim como o Pai , mas humnahumana falando, Jesus é descendente de Davi, por esse motivo se diz " Jesus filho de Davi " .
    Bom...foi assim que eu entendi, por favor, se alguém puder me ajudar fico muito grato. Glória a DEUS.

    ResponderExcluir
  3. mostra que davi mesmo em sua época aponta aponta cristo como soberano por revelação;
    toda as coisas foram entrega ao seu filho jesus

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Concordo.
      Hoje penso que " DISSE O SENHOR AO MEU SENHOR " Quer dizer que ; DEUS DISSE A JESUS "

      Excluir
  4. Discordo de todos vcs Davi não esta falando do JC.

    ResponderExcluir
  5. Porque o apostolo Paulo afirmou? Por isso Deus o exaltou soberanamente e lhe outorgou o nome que está acima de todos os nomes,
    para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho no céu, na terra e nos infernos.
    E toda língua confesse, para a glória de Deus Pai, que Jesus Cristo é Senhor.

    Filipenses 2:9-11

    ResponderExcluir
  6. E a passagem que diz:
    Tu és sacerdote eternamente segundo a ORDEM de MELQTSEDEK?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. E a passagem que diz:
      Tu és sacerdote eternamente segundo a ORDEM de MELQTSEDEK?

      Excluir
    2. Eu acredito que Davi fala de Cristo sim.
      Vejam o que Jesus disse em Mateus

      Mateus 22:45
      Considerando que Davi o chama ‘Senhor’, como pode ser Ele seu filho?”

      Excluir
  7. REFUTANDO OS ARGUMENTOS FRACOS SEM CONHECIMENTO DO HEBRAICO!!!

    Jesus lhes perguntou: O que vocês pensam a respeito do Cristo? De quem ele é filho?
    É filho de Davi, responderam eles.
    Ele lhes disse: Então, como é que Davi, falando pelo Espírito, o chama ‘Senhor’? Pois ele afirma:
    ‘O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés’.
    Se, pois, Davi o chama ‘Senhor’, como pode ser ele seu filho?
    Ninguém conseguia responder-lhe uma palavra; e daquele dia em diante, ninguém jamais se atreveu a lhe fazer perguntas." (Mateus 22:41-46)

    O autor do livro de Mateus apresenta Jesus explicando o significado do Salmo 110:1. Para ele, nesse Salmo, o rei David está descrevendo um diálogo entre D'us e o Messias. Nessa passagem então o rei David estaria se referindo ao Messias como "Senhor" (letra S maiúscula). Jesus então dá um xeque-mate nos Judeus concluindo que se David chama o Messias de Senhor, então a origem do Messias está acima da de David. Ou seja, daqui Jesus afirma que o Messias é um ser divino e usa a mesma denominação de D'us, Senhor e Senhor.

    Mais uma vez a Igreja fez de seus seguidores reféns de falsas traduções. Sem acesso ao verso orginal, milhões de Cristãos espalhados pelo mundo, enxergam esse Salmo como evidência clara da divindade de Jesus. Essa interpretação agradou tanto aos Cristãos que decidiram repeti-la em diversos lugares no Novo Testamento (Mt. 22:41-46; Mc. 12:36; At. 2:34-35; Hb. 1:13). Isso fez com que o Salmo 110 se tornasse fundamental na doutrina Cristã.

    Por Elton Duarte

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Simplificado.. Jesus Cristo é Deus!!!!
      Quem fez o mundo? Deus!! João 3:13
      Quem sonda os pensamentos? Só Deus, eita glória. Marcos 2 onde Jesus conhecendo o seus coração, e pensamentos, disse ao paralítico, levanta e anda😅😅😃🙏❤️ Jesus Cristo Filho do meu Deus e meu Deus.

      Excluir
  8. REFUTANDO ARGUMENTOS FRACOS DE QUEM NÃO CONHECE HEBRAICO!!!

    CONT.
    Uma simples análise do verso derruba essa interpretação. Ao observar o verso em Hebraico vemos claramente que as palavras traduzidas como "Senhor - Senhor" na verdade são duas palavras diferentes.

    לְדָוִד מִזְמוֹר נְאֻם יְהֹוָה לַאדֹנִי שֵׁב לִימִינִי עַד אָשִׁית אֹיְבֶיךָ הֲדֹם לְרַגְלֶיךָ:

    "Para David, um Salmo. O Eterno disse a meu mestre. Espera à minha direita até que faça de teus inimigos um descanso para seus pés." (Salmo 110:1)

    Destaquei as duas palavras em vermelho para facilitar. A primeira delas é o nome de D'us (יְהֹוָה) normalmente traduzido nas versões Judaicas em português como 'Eterno' ou 'Senhor', sempre com a primeira letra maiúscula. A segunda (אדֹנִי), pronunciada 'adoni' significa 'meu senhor' ou 'meu mestre', usado como forma respeitosa a outro ser humano, e portanto sempre com a primeira letra minúscula. A palavra 'adoni', nunca é usada, em toda a Bíblia, para se referir a D'us, sempre a outros homens. Veja alguns exemplos onde a própria tradução cristã traz a palavra 'adoni' se referindo a outro homem.

    Em relação a Abraão:
    "Ouve-nos, meu senhor (אדֹנִי - adoni); príncipe poderoso és no meio de nós." (Gênesis 23:6)
    "Ao se levantarem na manhã seguinte, ele disse: Deixem-me voltar ao meu senhor (אדֹנִי - adoni)". (Gênesis 24:54)
    Em relação a Esaú:
    "Vocês dirão o seguinte ao meu senhor (אדֹנִי - adoni) Esaú." (Gênesis 32:4)

    Confira esses versos em sua própria Bíblia e verá, que mesmo nas versões cristãs, a palavra senhor está com a letra inicial minúscula. Isso deixa claro que o 'senhor' desses versos não é divino, e sim outro humano, no caso Abraão e Esaú, entre outros. Com exceção ao Salmo 110, pois a Igreja queria usá-lo como argumento cristológico. Mas como ficou claro pela observação do verso em hebraico, essa tradução foi forjada pela Igreja, e provavelmente nunca dita por Jesus. Afinal de contas, se ele citou o verso em Hebraico, essa interpretação não faria o menor sentido para as pessoas a sua volta.

    Veja como é a tradução correta do verso e sua interpretação:

    "Para David, um Salmo. O Eterno disse a meu mestre. Espera à minha direita até que faça de teus inimigos um descanso para seus pés." (Salmo 110:1)

    Uma das principais interpretações desse Salmo nos conta que ele se trata do rei David. Sabemos que o maior desejo de David foi o de construir um Templo para D'us em Jerusalém. Mas por David ser um homem de guerra, D'us realizou seu desejo através de seu filho Salomão (II Samuel 7). Apesar disso, David fez questão de participar de alguma forma da construção do Templo, por isso preparou o que pode e deixou para seu filho. Como sabemos David era músico e grande compositor e o livro dos Salmos foi composto para que os Levitas os cantassem no Templo. David separa então 4.000 Levitas para cantarem esses Salmos no Templo (II Crônicas 23:5).

    No Salmo 110, os levitas cantam sobre seu mestre, o rei David, e sobre seu anseio em constrir o Templo.
    Veja a interpretação correta do Salmo.

    "Os Levitas dizem sobre David. O Eterno (D'us) disse a meu mestre (rei David). Espera à minha direita até que faça de teus inimigos um descanso para seus pés ."

    Por Elton Duarte

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Essa interpretação que você descreve como "certa", seria coerente se fosse escrita pelos levitas, como vemos e um salmo davidico.

      Excluir
    2. Quem fala é o senhor, Davi recebe e replica a fala.

      Excluir
  9. Salmo 110:1 aqui Jesus Cristo não foi manifestado, ou seja, desde o princípio Jesus Cristo está presente, mas só com estudo podemos ver Jesus,
    Em João 5:46 iremos ler que Moisés falava de Jesus.
    Mateus 22:44 e Lucas 20:41 e Marcos 12:35 o próprio Jesus fala que Davi falava dele.
    Então o que entendo que estão querendo tirar a Deidade de Jesus Cristo..como os TJ
    Sério mesmo..
    João 3:13 ( faço uma pergunta a qualquer um, : quem fez o mundo??? Não foi Deus? Então, nessa passagem de João, diz que o mundo foi feito por Ele, e o mundo não o reconheceu, estava no mundo 😃🙏❤️ Jesus Cristo..
    Nem vou falar mais,, Jesus Cristo e Deus.. só quem pode sondar o coração e pensamentos? Deus, lê Marcos 2.

    ResponderExcluir